英文“好久不见”的标准说法怎么说啊?

2025-05-10 10:18:48
推荐回答(1个)
回答1:

long
time
no
see是典型的中文直译,就像把"你有种"翻译成"you
have
seed"一样,外国人是听不懂的!
建议你采纳其他翻译法:haven't
see
you
for
a
long
time/ages.