表示“伴随……发生”时,“come with”和“come into being with”有什么区别?二者可以互换吗?

2025-05-11 01:25:03
推荐回答(2个)
回答1:

意思不一样。with是介词,和。。。两者比较的时候不需要讨论with
come into being 意思是形成,从无到有。begin to exist.
come来的意思,主要指位置移动。

回答2:

come with的中文意思:与……一起供给,伴随……发生,从……开始
例:I need you to come with me so we can bring him in .
我需要你和我一起去,这样我们就能把他带回来。

come into being意思:开始;存在
用法:引导介词短语,在句中用作状语,后跟名词,作不定式标记时,其后跟动词原形。
例:We do not know when the universe came into being.
我们不知道宇宙何时开始存在。