韩国古装剧里称呼人时说的“mama”具体是什么意思?【韩语】

2025-05-08 19:04:33
推荐回答(4个)
回答1:

就是夫人啊,娘娘啊,公主殿下,王子殿下,陛下等等都要用的,称呼母后和父皇也要用,就是一些虚词,没有实际意义

回答2:

mama 应该是古语里大人 娘娘,常用在社会上最高身份的人的称谓,现在韩语里没有用这个词。A BAMAMA ,这里应该类似我们古代称父亲大人。

回答3:

是敬语,一般是指位置权限较大的人,例如皇室成员。
现代韩国已经很少甚至没有这种叫法了

相当于先生一系列的尊称词。

回答4:

应该是对比自己长一辈或职位比自己高的所使用的敬语,我们蒙古人有很多老人或是乡下还在使用mama这个称号,在东北很普遍