be
famous
for,be
famous
as这两个短语的共同意思是“以…而出名”。其区别是:
一、主语为人时,be
famous
for意为“以某种知识、技能而闻名”;
而be
famous
as意为“以某种身份出名”。如:
1、He is famous for his learning.
他以有学问而出名。
2、Later he was to become famous as a pacifist.
后来他就变成了一位知名的和平主义者。
二、主语为事物时,be
famous
for意为“以其内容、特征而闻名”;
而be
famous
as意为“以某种形式而出名”。
1、The area is famous for its very mild winter climate.
这个地区因冬季气候十分温和而著名。
2、This book is famous as a reference book.
这本书作为参考书而出名。
三、主语为地点名词时,be
famous
for意为“以产地或地方而闻名”;be
famous
as意为“以某种特产而闻名”
1、The place is famous for its hot spring.
这地方以其温泉出名。
2、France is famous as a wine-producing country.
法国以产酒国著称于世。
be
famous
for;be
famous
as
这一对短语都是“以……而出(著)名”的意思,但它们会在含义和用法上有区别。
(1)当主语是表示人的名词时,be
famous
for表示“以某种知识、技能、作品或特征而出名”,be
famous
as
则表示“以某身份而出名”。试比较:
Einstein
was
famous
for
his
Theory
of
Relativity.爱因斯坦以他的相对论而著名。
Einstein
was
famous
as
a
great
scientist.爱因斯坦以一位伟大的科学家而著称。
(2)当主语是地点名词时,be
famous
for
表示“以某种特点(产品)而出名”;be
famous
as
则表示“以什么样的产地而出名”。如:
Scotland
has
many
lakes
and
mountains,
and
is
famous
for
its
beautiful
countryside.苏格兰有许多湖泊和山脉,并以其乡村美景著称。
The
area
is
famous
as
a
green
tea
producing
place.这个地区以绿茶产地而出名。
(3)当主语是事物名词时,be
famous
for表示“以其内容、特征、价值等而被人所知”;be
famous
as
则表示“以某种形式出名”。如:
This
grammar
book
is
famous
for
its
practical
usage.
这本语法书以其实用性而被人所知。
This
book
is
famous
as
a
reference
book.这是一本有名的参考书。
总之,be
famous
for后的介词是主语的所属内容,而be
famous
as
后的介词宾语则与主语是同位成分。
希望对你有帮助
如有疑问
请在线交谈
祝你天天开心
心想事成
O(∩_∩)O
...
be
famous
for
表示“因为····而著名”例如:Mr
wang
is
famous
for
his
kind-hearted
in
this
town.翻译为“在这个村子里,王先生因为他的善良而闻名。”
be
famous
as
表示“作为···而著名”例如:Mrs
Li
is
famous
as
a
good
writer.翻译为“李小姐作为一个优秀的作家而著名。”