类似,但用法不同。前者是老大的意思,后面就是标准的哥哥。
有些地方也把哥哥称作老大,但老大更多用在一些社团组织的头目的称呼
おにいさん。( o ni i sa n ) 一般用於自己称呼自己的哥哥. 最尊敬的叫法. お(o)是敬语.
にいさん。( ni i sa n ) 次尊敬的说法.
あに。( a ni ) 一般用於向别人提及自己的哥哥, 有点谦词的感觉.
にいちゃん。( ni i tya n ) 用於自己称呼自己的哥哥, 非常亲昵的叫法.
日本很注重敬语的运用.
都是哥哥,叫法不同而已
前者是大哥,老哥 的意思
后者是哥哥的意思(小孩子叫的)
あにき a ni ki
おにいちゃん O in cchan
都是哥哥的意思