汉译英,高手进,谢绝机译。

2025-05-14 05:06:38
推荐回答(4个)
回答1:

编辑工作
Editorial Work
一、具备扎实的语言文字基本功,对各类病句、错别字特别“敏感”。
Firstly,possess a sound language basic skills.And be sensitive to all kinds of wrong sentences and words.
二、收集了多部年表、历表、地图册、专业手册、专科词典、百科全书分册、国家标准汇编、中国古典文献整理本等,为审稿准备了一个较丰富的工具书库,能够全面地检查出一般书稿中的常识性错误。
Secondly,has a numunberous reference books such as chronology,ephemeris, atlas ,
,professional handbook and dictionary,encyclopedia,national standard compilation,Chinese classical document collection,which are prepared for examing manuscripts comprehensively as well as catching some commom errors in it.
三、熟悉大型出版社现行的编辑、排版、校对工作流程和验收标准。能够根据书稿的具体情况,准确预估字数、印张数及排版、校对的工作量,制定切实可行的工作计划;协调各部门,避免窝工、反工,力争用最短的时间出最好的书。
Thirdly,be familiar with editing,typesetting,double-checking process and inspection of a large-scale publishing house.Be capable of calculating the number of words and pages , estimating typesetting and double-checking workload according to the concrete situation of the manuscripts.
策划和组稿工作
Scheming and Organizing Manuscrip
一、图书的策划乃一大题目,当由业内资深人士来议论;但就知识结构和经验积累来讲,我亦非一片空白。曾参加过几种教学辅导丛书的策划工作,协助分社社长考察图书市场,拟定产品立项方案。
Firstly,it is the veteran professional persons' job to discuss the grand program-book scheming.But,in terms of knowledge constrution and experience ,
I'm not utterly ignorant.I have took part in scheming several programs for eduacational guidance books ,and helped a bureau chief explore the book market for drawing up product plan .
二、擅长组稿和监控稿件。参加过多种教学辅导丛书的组稿工作,并在分管的项目组中起主要作用。思路清晰,善于表达,能够向作者准确传达选题、策划要求;能够与不同专业背景、不同知识结构的作者就工作问题进行深入讨论,并帮助其解决实际困难;能够迅速摸清作者的实际水平,协助编辑部领导加强对作者的管理。
Secondly,be sklled in organizing manuscrip.Have organized an abundance of educational guidance books and played an important role in your project team.Be good at thinking ,expressing and delivering titles and scheme requestments to the autors exactly.Be able to look into any discsussion with any writer no matter what professional or educational background he possesses ,and help him.In additon,feel out the writers' actual level instantly and assist the editorial leadershipsupervision with supervision of those writers.

注:“整理本”我翻译的是collection,因为这里本本身就有收集,筛优的意思..

“教学辅导书”educational guidance book (外国根本没有这些东西),但是他们都guidance book即指导书,辅导书,我再用educational去修饰

“年表”和“历表”虽然少见,但仍有相应的英语名字,见文.

组稿工作
在个大英语字典都无相应翻译,我查阅了一下,组稿就是组理手稿
因此,我翻译成,organize manuscrip.

另外,这篇并非我逐字,逐句翻译.而是逐段翻译,用词比较讲究,句子也多是长句,复杂句..望考证!
如果有什么意见或是疑问,请跟我联系.也很乐意翻译这种文章.

回答2:

Edit a work
A,have basic gong of firm language writing, BE"sensitive" to each kind of disease sentence,wrong character specially.
Two,collected several year forms,li forms,map volumes,professional manual,specialty phrase dian ,encyclopedia cent volume,national standard to edit collected materials,the Chinese classic cultural heritage tidy up this etc., in order to review a draft to prepare a more abundant tool stack, can check a common sense mistake in the general book draft completely.
Three,acquaint with current editor in large publisher and compose type,check a workflow and check before acceptance standard.Can according to the concrete circumstance of the book draft, accurate estimate the word number and print ZHANG SHU3 and compose type,check of workload, draw up to slice an actually viable work plan;Moderate each section, avoid nest work,anti- work, work hard for to use the most short time the best book.

Plan a draft a work with the set
A,the plan of the book is one big topic, when is talk about by experienced personage inside the industry;But the knowledge structure and experience backlog to speak, I am as well not one blank.Have ever attended a few teaching a guidance a cluster the plan work of the book, help cent the agency president an investigation the book market, draft a product to sign a project.
Two,excel a set of draft and supervise and control manuscript.Attended the set of various books draft work, and there is main function in the cent the item set of the tube.The way of thinking is clear, being good at an expression, can be accurate to inform to choose the ,plan request toward the author;The author, who can be structural with different and professional background,different knowledge, work the problem carry on a thorough discussion, and help it to resolve physically difficult;Can touch the pure author's actual level quickly, help the editorial department leadership to strengthen the management to the author.

回答3:

The edition works
one, has the solid language and writing basic skills, to each kind of defective sentence, the erroneous character is special “sensitively”.
Second, collected many timelines, the calendar table, the atlas, the specialized handbook, the faculty dictionary, the encyclopedia fascicle, the national standards assembly, the Chinese classical literature reorganized this and so on, has prepared rich tool book stacks for the edit, could inspect in the common manuscript the common sense to be wrong comprehensively.
Third, familiar large-scale publishing house present edition, typesetting, proofreading work flow and approval standard. Can act according to the manuscript the special details, estimated accurately the number of words, the seal number and the typesetting, the proofreading work load, formulates the practical and feasible work plan; Coordinates various departments, avoids sabotaging work, redoing, argues vigorously with the shortest time publishes the best book.
The plan and the contributions works
one, the books plan is a big topic, when by industry in the senior official discussed; But says on the knowledge structure and the experience accumulation, my also non-piece of blank. Once has started several kind of teaching counselling collection plan work, assists the branch organization heads to inspect the books market, draws up the product initiating a project plan.
Second, the good at solicits contributions and monitors the manuscript. Has started many kinds of teaching counselling collection contributions work, and in the project group which is in charge of the main function. The mentality is clear, is good at expressing, can transmit the selected topic, the plan request accurately to the author; Can with the different specialized background, the different knowledge structure author carry on the thorough discussion on the work question, and helps its solution actual difficult; Can find out author's actual level rapidly, assists the editorial department leaders to strengthen to author's management.

回答4:

Editing one, have a solid foundation in basic skills language for the various kinds of wrong sentences, typos particularly "sensitive." Second, the collection of more than chronology, I feel, maps, professional manuals, specialist dictionary, encyclopedia volumes, the national standard compilation The Chinese classical literature review, prepared to examine a richer tool in 1909, comprehensive examination of the manuscript out to the general knowledge of the mistake. Third, the current editor familiar with the major publishers, typesetting, proofreading processes and acceptance criteria. According to the specific circumstances of the manuscript, to accurately predict the length and number of copies typesetting, proofreading workload practical work plan; co-ordination among different departments to avoid sabotage work, the anti-work, and strive to the best book out within the shortest possible time. A series of planning and work, the library is planning a major topic when to statements by senior members of the industry; But on the accumulated knowledge and experience, I am not non-existent. Several books have participated in the planning counseling, assistance branch of the inspection books, programs developed product items. Second, who conduct interviews and monitoring releases. Participated in a series of books about a variety of teaching and tutoring, in charge of the project team and play a major role. Clear ideas and articulate, able to accurately convey the author topic, planning; With different professional backgrounds. Working knowledge of the different authors conducted in-depth discussions and to help solve practical problems; The author can quickly grasp the actual level to help strengthen the leadership of the writer's editorial management.