哈利波特7 死神与三兄弟 视频片段 能发一份给我吗? 50分谢 1403290539@qq.com

2025-05-09 17:12:09
推荐回答(1个)
回答1:

http://www.tudou.com/programs/view/2JakU45s7zQ/
赫敏的声音很好听,。。。

字幕:从前有三兄弟.

在一条偏僻羊肠小路道赶路 ..天色已是黄昏

他们到一条河边 河水太极他们过不去

但他们曾经学过魔法 三兄弟挥舞着魔杖

一座桥就搭建起来

然尔他们要过桥时

一位披斗篷的人挡住他们

它是死神 它觉得被戏弄

因为平常人,通常在这条河里淹死

但是死神很狡猾的
他假装祝贺三个兄弟。他们的魔法

理应奖赏...说他们相当聪明逃过一死

老大最好战 他想要一根 天底下最有威力的魔杖

死神就从身边的接骨木 制作一根魔杖给他

第二个弟弟是个骄傲的人 他决定进一步戏弄死神。。

并且要求有起死回生的能力

因此死神从这条河挑一块石头 并且提供给他

最后,死神转向了老三

他是个谦虚的人

他想要能帮他离开那地方...
...he asked for something that would allow him to go forth from that place...

不会被死神跟踪
...without being followed by Death.

因此,死神将自己的隐形斗篷 不情愿地交给他的
And so it was that Death reluctantly handed over his own Cloak of Invisibility.

第一个兄弟旅行到一个遥远的村庄 ...
The first brother traveled to a distant village...

用死神给他的接骨木魔杖
...where, with the Elder Wand in hand...

杀死了与他曾经有过争吵的巫师
he killed a wizard with whom he had once quarreled.

魔杖巨大威力让他欣喜若狂。。
Drunk with the power that the Elder Wand had given him...

他吹嘘它 没有可战胜他的?
...he bragged of his invincibility.

但是在那个夜晚 另一名巫师偷走这根魔杖...
But that night, another wizard stole the wand...

并且切开老大的喉咙
...and slit the brother's throat for good measure.

因此为了他自己死神带走第一个兄弟
And so Death took the first brother for his own.

第2个兄弟旅行回家,
The second brother journeyed to his home...

他带着石头 在他的手里转动它三次
...where he took the stone and turned it thrice in hand.

令他兴奋的是 他曾经想在她早逝之前跟她结婚的一位女孩
To his delight, the girl he'd once hoped to marry before her untimely death...

出现在他面前
appeared before him.

但是不久她变悲哀而冷淡 因为她不属于凡人世界
Yet, soon she turned sad and cold for she did not belong in the mortal world.

渴望与失望逼疯了
Driven mad with hopeless longing...

第二个弟弟 他自杀身亡 以便与她一起
the second brother killed himself so as to join her.

因此死神带走第二个兄弟
And so Death took the second brother.

至于第三个兄弟
As for the third brother...

离开多年 死神始终无法找到他
Death searched for many years but was never able to find him.

直到老三活到很老
Only when he attained a great age did the youngest brother...

摆脱披风,然后交给了他的儿子...
...shed the Cloak of Invisibility and give it to his son.

然后像一位老朋友一样迎接死神
He then greeted Death as an old friend and went with him gladly...

并且高兴地随死神一起离开这世界
departing this life as equals."

就这样那 些就是死神圣物
So there you are. Those are the Deathly Hallows.