习惯上故事,电影里的说法都是
Open Sesame!
已经有自己专有的意思了,就象在中文里一样。
不知道楼主还要什么以外的?
不愿降低身份向开门的仆人打招呼参见
wouldn't deign to greet the servant who opened the door.See Synonyms at stoop
不愿降低身份向开门的仆人打招呼参见
wouldn't deign to greet the servant who opened the door.See Synonyms at bstoop
吱嘎一声(开门)
with a creak
开门上的锁
unlock the door
开门
to open the door
烹调真是穷极奢侈…海胆和芝麻菜沙拉应有尽有(b波士顿环球)
the culinary fast lane . . . where sea urchins and arugula salads flourish(bBoston Globe)
烹调真是穷极奢侈…海胆和芝麻菜沙拉应有尽有(波士顿环球)
the culinary fast lane . . . where sea urchins and arugula salads flourish(Boston Globe)
开门过去
opened the door and went through.
使成为可能;向...开门;给...方便
open the door to [ for ]
开门
open a door
open, simsim/sesame
Simsim, the word for sesame in various Semitic languages. Also widely used in Arab-influenced East Africa
Sesame!Sesame!Open the gate!